less than 1 minute read

英語でJKって言うとどうなる?スラング解説 またゴシップマガジン読んでたら スラングにぶつかりました。 「JK」=「高校生」ではなかったよ😛 今回調べた単語はこちら↓↓ LOL JK!!

LOL は「笑い」の意味 日本で言うと「www」と同じ というのは分かっってたのですが、 「JK」ってなに???? 女子高生の意味で「JK」を 使い慣れているので、 一瞬、もしかして海外でも同じ?! と思っちゃいました😂 この「JK」の意味は joking ジョーク、冗談の意味でした☺ こういった省略語は 最近のスラングに多い気がします。 Teen(10代)の事を 「Ten」と言ってみたり 「OMG」なども 「Oh my god」の略語ですしね なので、 She’s JK は、 あの子は女子高生 ではなくて、 あの子は冗談を言っている っていうことになっちゃいますね😆👻😆 主に、ファッション誌、 ゴシップマガジンをよく読んでいます インスタやツイッターなどで コメントいただいたものは なるべく早めに返そうと思います